google translation : the gap is closing! chinese tea terms

I know it isnt perfect, what is? Google translation is getting better with its specialized terminology translation, A plus point is if you have a suggestion for translation you can. I guess if there is a consensus, google-trans will use it, in the future. The chinese input interface is better now for us nonchinese folks too. Two heads are better than one, and a million is even better and faster. An open-source lexicon: it has user feedback, by having users able to suggest better translations, lets google improve or at least change quickly.

formatting link

Reply to
icetea8
Loading thread data ...

DrinksForum website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.