Grammar error? instructions

one set of instructions say rack the sediment from the primary to the secondary and then to rack the sediment from the secondary into bottles.

I assume they meant wine and not sediment.

just looked odd so I thought I'd ask

Reply to
Tater
Loading thread data ...

Yes they did, unless you are trying to make sediment wine. Horrors on the lees!

Jim

Reply to
jim

Do they say 'rack off the sediment into the secondary', meaning rack the wine off the sediment and into the secondary.

Jim

Reply to
jim

off the sediment and into the secondary.

yes, but shouldnt it then be 'rack off *OF* the sediment into the secondary'

Reply to
Tater

In UK English it wouldn't be, though if the author is American perhaps it would

- I don't know.

IMHO The full sentence expressed conversationally would be: "Rack the wine off the sediment and into the secondary."

Jim

off the sediment and into the

Reply to
jim

Another interpretation. They may have been suggesting that after racking the wine off the sedement, you rack the sedement into smaller bottles. It will then clear again and you should be able to recover a bit more wine. I don't know if that is what they ment but it might fit and it is a practice that is followed a lot.

Ray

Reply to
Ray Calvert

DrinksForum website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.